Utopia - Bilíngue (Latim-Português) - Nova Edição

Código: 443145 Marca:
Ops! Esse produto encontra-se indisponível.
Deixe seu e-mail que avisaremos quando chegar.
Edição comemorativa dos 500 anos da Utopia! Bilíngue, é a primeira tradução brasileira da obra feita diretamente do latim.

Com a publicação da Utopia , em 1516, Thomas More criou uma das palavras mais ricas, debatidas e controversas de nosso vocabulário. Construído como uma narrativa de viagem, gênero de longa tradição literária, o livro dá voz ao navegante português Rafael Hitlodeu, que, em latim humanista, critica as instituições inglesas para, em seguida, descrever a ilha de Utopia, que conseguiu criar uma sociedade próxima do ideal, valendo-se do conhecimento existente na época, sem qualquer poder sobre-humano.

A meio caminho entre a literatura e a filosofia, na zona de passagem entre um não lugar que nega nossas misérias e um bom lugar que as torna talvez mais insuportáveis, a utopia de More é um patrimônio cultural tão rico que não cabe apenas no espaço comprimido da tradição acadêmica que a quer domesticar. Ao pensar uma sociedade viável, cria um instrumento crítico com o qual podemos medir nossa realidade.

O posfácio não debate filosoficamente a construção de More, mas passeia de modo livre pelo passado, presente e futuro da utopia (e sua gêmea má, a distopia), demonstrando assim a potência que se gera quando nos deparamos com – ou criamos – o termo certo.
Sobre os autores(as)

More, Thomas

Thomas More (1478-1535) foi Chanceler do reinado de Henrique VIII, da Inglaterra. Filósofo, escritor, advogado e diplomata, ocupou diversos cargos públicos em sua vida. Leitor de Santo Agostinho e adepto da vida ascética, foi um intelectual humanista. Foi autor de uma biografia do rei Ricardo III, que serviu de inspiração para a peça homônima de Shakespeare. Sua obra mais conhecida, entretanto, foi Utopia. Contrário ao rompimento de Henrique VIII com a Igreja Católica pela questão do direito ao divórcio, renunciou ao posto de chanceler. O fato acabaria o envolvendo em acusações de conspiração que o levaram à prisão e à morte. Em 1935, foi canonizado como mártir da Igreja Católica.

Júnior, Márcio Meirelles Gouvêa

Márcio Meirelles Gouvêa Júnior - Possui graduação em Direito (2000), mestrado em Estudos Clássicos pela Universidade de Coimbra (2009), mestrado em Literatura Clássica (2007) e doutorado em Estudos Literários pela UFMG (2013). Pesquisador da Universidade de Coimbra, é professor de Língua e Literatura Latina.

Traduziu os Cantos argonáuticos, de Valério Flaco (Annablume, 2012). Prepara atualmente, para a Coleção Clássica, traduções dos centões virgilianos, dos Fastos, de Ovídio, da Farsália, de Lucano, e do Apêndice Vergiliano.
ISBN 9788551306246
Autores More, Thomas (Autor) ; Júnior, Márcio Meirelles Gouvêa (Tradutor)
Editora Autêntica
Coleção/Serie Coleção Clássica
Idioma Português
Edição 2
Ano de edição 2019
Páginas 256
Acabamento Brochura
Dimensões 23,00 X 16,00
Pague com
  • Pagali
  • Pix
Selos

LIVRARIA INTERNACIONAL-SBS LTDA. - CNPJ: 03.608.306/0001-13 © Todos os direitos reservados. 2024


Para continuar, informe seu e-mail

Utilizamos cookies para que você tenha a melhor experiência em nosso site. Para saber mais acesse nossa página de Política de Privacidade