Sr. Chacal: Noite De Galo

Código: 434941 Marca:
Ops! Esse produto encontra-se indisponível.
Deixe seu e-mail que avisaremos quando chegar.
Este conto, ocorrido numa antiga aldeia do Oriente Médio, narra a trajetória do Sr. Chacal, respeitável cidadão que se arma de argumentos, astúcia e força para arquitetar uma vingança.Ao final da história, com momentos dignos das mais lindas fábulas, fica a mensagem: o vingador, mesmo alcançando seus intentos, jamais consegue se livrar da própria consciência.
Sobre os autores(as)

Matuck, Rubens

Rubens Matuck – Formado em Arquitetura pela FAU-USP, em 1977. Tem nos anos 70 sua formação inicial, com o artista plástico moldávio Samson Flexor, frequentando também o ateliê de pintura de Aldemir Martins. Sua formação neste período também inclui a gravura, com Evandro Carlos Jardim e Renina Katz e na escultura com Van Acker. Rubens Matuck iniciou sua pesquisas sobre as letras ainda na Faculdade de Arquitetura da USP em 1973, esculpindo e criando caixas de madeira com images tridimensionais das letras. De 1968 a 1994, Matuck trabalha como ilustrador para diversos segmentos entre eles os jornais: Última Hora, Jornal da Tarde, Folha da Tarde, O Estado de S. Paulo e as revistas: Playboy, Visão, Exame, Claudia, ISTOÉ, entre outras. Faz ilustrações e capas de livros, cria logotipos e também trabalhos de tipografia. Em 1979 funda a Editora João Pereira, em São Paulo, com Feres Lourenço Khoury, Luise Weiss e Rosely Nakagawa.

Jubran, Safa

Safa Abou-Chahla Jubran nasceu em Marjeyoun, Líbano, em 1992, chegou ao Brasil, em 1982. É professora livre docente na Universidade de São Paulo, onde leciona língua árabe desde 1992. Obteve os títulos de Mestre e de Doutor em Linguística da mesma universidade. Publicou: Árabe e português: Fonologia Contrastiva. Traduziu para o português vários livros do árabe, entre eles: Miramar, de Naguib Mahfuz, Tempo de migrar para o norte, de Tayeb Salih, Eu Vi Ramallah, de Mourid Barghouti, Porta do Sol e Yalo, de Elias Khoury, Chamado do poente, de Gamal Ghitany, Azazil, de Youssef Ziedan. Verteu para o árabe o romance Dois irmãos, do escritor brasileiro Milton Hatoum e A vida invisível de Eurídice Gusmão, de Martha Batalha, além de um conjunto de textos em pros e poesia, parte de uma antologia de autores brasileiros, entre ele Marco Lucchesi, Michel Sleiman, Milton Hatoum, Raduan Nassar e Marcelo Maluf, publicada sob o título Da Diáspora à Terra Natal. Tem vários estudos em Linguística, Língua Árabe e Tradução publicados em revistas acadêmicas, além de participações em artigos na área da História de Ciência e manuscrito árabes. Recebeu em 2019 o Prêmio Sheikh Hamad Award for Translation and International Understanding. Trabalho atualmente na tradução de vários romances do árabe para o português.
ISBN 9788578481940
Autores Daher, Elissa Khoury (Autor) ; Matuck, Rubens (Ilustrador) ; Jubran, Safa (Tradutor)
Editora Biruta
Coleção/Serie Leituras Saborosas
Idioma Português
Edição 1
Ano de edição 2017
Páginas 72
Acabamento Brochura
Dimensões 23,00 X 16,50

Produtos relacionados

Pague com
  • Pagali
  • Pix
Selos

LIVRARIA INTERNACIONAL-SBS LTDA. - CNPJ: 03.608.306/0001-13 © Todos os direitos reservados. 2024


Para continuar, informe seu e-mail

Utilizamos cookies para que você tenha a melhor experiência em nosso site. Para saber mais acesse nossa página de Política de Privacidade